Principal, Instructor

After seven years studying with San Francisco Taiko Dojo, Kato was a leader of UCLA Kyodo Taiko before moving to Japan to study at Nihon Taiko Dojo and on Hachijo island. He performed professionally with On Ensemble, TAIKOPROJECT, Portland Taiko, and coordinated the 2011 North American Taiko Conference before turning his attention to taiko teaching. Kato is Principal at LATI, where he is dedicated to student success and community building.

サンフランシスコ太鼓道場で田中誠一氏に7年間の手ほどきを受けた加藤はその 後カリフォルニア大学ロサンジェルス校の学生団体 Kyodo Taiko のリーダーと して活躍する。日本へも渡り東京都、八丈島などで和太鼓の修行に4年間の歳月 を費やす。TAIKOPROJECT、On Ensemble、Portland Taiko 等の和太鼓集団のメン バーとして演奏を重ねて行く末、知識の伝承と教えに目を向ける。LATIの校長を 勤め、生徒の育成と和太鼓を通してのコミュニティー作りに専念する。

Teacher, Coach

Bergstrom is an accomplished performing artist and enthusiastic taiko teacher. After four years studying taiko at Stanford, Bergstrom spent three years in Japan studying classical Japanese dance, Kabuki shamisen, and ensemble taiko before founding the highly-acclaimed, contemporary taiko group, On Ensemble. Bergstrom is dedicated to taiko composition and choreography, performing internationally as a solo artist and collaborator.


スタンフォード大学で太鼓を4年間学んだのち、日本に渡り3年間を古典芸能であ る日本舞踊、長唄三味線に加え、組太鼓(後に、高く評価されているコンテンポ ラリー太鼓グループ、On Ensemble の礎となる)の修行に費やす。LATIの主任教 師であるバーグストロムは、作曲や振り付けなど、常に新たな試みに挑戦し、演 奏家としても定期的に活動する傍ら、太鼓教授法の研究に打ち込む。


As a coach at LATI, Baik draws on professional performance experience with Kishin Daiko and now TAIKOPROJECT. She possesses a deep sensitivity for music gained through her work in professional audio recording and the music licensing industry.

Kishin Daikoや、現在はTAIKOPROJECTの一員として、豊富な演奏経験が あるだけでなく彼女の本職である録音及び音楽ライセンス業界で培われた音楽 に対する強い感受性は、LATIのコーチとして、大いに役立てる。

Instructor, Coach

After playing with UC Irvine's Jodaiko and earning a Master's in education at UCLA, Kanamaru studied with the seminal group, Kinnara Taiko, and performed extensively with TAIKOPROJECT. With considerable experience teaching youth and adults, she coaches a variety of taiko topics and offers private lessons in taiko and xequere (Brazilian, two-hand shaker). She teaches the youngest of our students at LATI.

カリフォルニア大学アーバイン校におけるJodaikoのメンバーとして演奏経験を 積み、UCLAにて教育学専攻修士課程修了。その後カナマルは、独創性に富んだグ ループ Kinnara Taikoで修業、TAIKOPROJECT においては広範囲にわたって演奏 活動を続けてきた。子供にも大人にも教えられる豊富な経験を持つ彼女は、太鼓 の個人レッスンやシェケレ(ブラジルの楽器、両手で持つシェーカー)のレッス ンも提供可能、様々な太鼓についての課題を指導する。


Masa began his taiko career with UC Irvine's Jodaiko and after graduating became a member of the performing ensemble, Prota. He is a member of Unit One, the ensemble in residence at Asano Taiko US, and an organizing member of Hachijo Aikoukai.

マサの太鼓歴はカリフォルニア大学アーバイン校『Jodaiko』に端を発し、卒業後はパフォーミンググループ『Prota』の一員となる。 現在は浅野太鼓USの結成グループ『Unit One』に所属し、八丈愛好会の設立メンバーである。


Following four years as a performer and leader with the collegiate group, Stanford Taiko, Wells trained at Kenny Endo's Taiko Center of the Pacific in Hawaii before becoming a performing member of TAIKOPROJECT. Wells is a dedicated researcher of taiko pedagogy and coaches a variety of courses at LATI.

4年間スタンフォード太鼓で演奏家として、また大学生グループのリーダーとし て過ごした後、ウェルズはTAIKOPROJECT.のメンバーとなる以前、ハワイにある Kenny Endo's Taiko Center of the Pacificで訓練を受ける。ウェルズは太鼓教 授法の熱心な研究者であり、LATIでの様々なコースを指導する。

Dance teacher Narumi began dancing at age four and received her teaching credential in Japan at age
18. She is a respected member of the Nakamura school of Japanese classical dance whose Grandmaster
was Kabuki actor and a National Living Treasure of Japan, the late Nakamura Shikan the 7 th . Narumi
introduces Japanese traditional culture through performances at community and private events and
teaches dance at the local school’s cultural festival and at a preschool. She also plays Japanese Kabuki
percussion instruments and is a vocalist in “nagauta,” (Japanese classical music).

Instructor, Coach

Formerly a principal drummer of premiere ensemble Amanojaku, Isaku holds a Bachelor of Music from the Berkley College of Music and a Master of Arts from Longy School of Music of Bard College. He is also a two-time National Odaiko (large drum) Champion, becoming the youngest person to win highest honors at the Mt. Fuji Odaiko Contest in 2000, and Hokkaido in 2003. From 2011-2014, Isaku was the resident taiko instructor at Wellesley University and the University of Connecticut, and has held taiko clinics at Berklee, Stanford, Brown, Cornell, the North American Taiko Conference in 2011 and 2015, and the East Coast Taiko Conference from 2011-2015.




Isaku Kageyama Website: http://isakukageyama.com
Facebook: https://www.facebook.com/isakukageyama
Twitter: https://twitter.com/isakukageyama
LinkedIn: http://www.linkedin.com/pub/isaku-kageyama/8/881/474/
YouTube: http://www.youtube.com/ikageyama
Soundcloud: https://soundcloud.com/isakukageyama


Yeeman Mui (Manman) is an experienced performer and acclaimed teacher. She was a Taiko Center of the Pacific Fellow in 2012-2014 and performing member from 2013-2017. She has an MPhil in Musicology from the University of Hong Kong and is a certified Orff Schulwerk instructor. Mui now teaches at Los Angeles Taiko Institute, performs as a solo artist, and gives workshops to groups around the globe.